Keine exakte Übersetzung gefunden für كردون أمني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch كردون أمني

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Kurdish security authorities were able to effectively manage the situation.
    وتمكنت سلطات الأمن الكردية من السيطرة على الوضع بشكل فعال.
  • An earlier answer had suggested that sexual assaults by the police were acceptable in response to concerns of national security.
    وكان رد سابق قد ألمح إلى أن الاعتداءات الجنسية من جانب الشرطة مقبولة كرد على شواغل الأمن الوطني.
  • By extension, tensions have also arisen between Kurdish security forces and non-Kurdish communities in areas outside the Kurdistan region.
    وبالتالي فقد برزت أيضا، توترات بين قوات الأمن الكردية والجماعات غير الكردية في مناطق خارج إقليم كردستان المعترف به.
  • As a security response to scores of murderous suicide bombings costing thousands of Israeli lives, which had been perpetrated with the growing involvement or assistance of Palestinians originally from Judea and Samaria and the Gaza Strip but resident at the time in Israel pursuant to family unification procedures, the Government had in 2002 temporarily stopped granting Palestinians legal status in Israel, even on the grounds of family unification.
    وكرد أمني على مجموعة من التفجيرات الانتحارية الفتاكة التي أودت بحياة آلاف الإسرائيليين، والتي تم ارتكابها بمشاركة أو مساعدة متزايدة من الفلسطينيين الوافدين أصلا من يهودا والسامرة وقطاع غزة والمقيمين في ذلك الوقت في إسرائيل، عملا بإجراءات لم شمل الأسر، أوقفت الحكومة بصورة مؤقتة في عام 2002 منح الفلسطينيين وضعا قانونيا في إسرائيل، حتى على أساس لم شمل الأسر.
  • In UNMEE, security measures were implemented mainly as a reaction to incidents of theft and pilferage, rather than in anticipation of threat events.
    وفي بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، اتُّخذت تدابير أمنية بالأساس كرد فعل على حوادث سرقة الوقود واختلاسه، لا تحسبا للمخاطر.
  • In his report (A/57/173), the Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment drew attention to the multitude of laws adopted in many countries to combat terrorism and protect national security as a legitimate response to terrorism.
    وفي تقريره (A/57/173) بلغت المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة الانتباه إلى العدد الكبير من القوانين المعتمدة في العديد من البلدان لمكافحة الإرهاب وحماية الأمن الوطني كرد مشروع على الإرهاب.